головнановинипошукредакціяконтакти
     Рік: 2012   Число: #1(42)
пошук по сайту
Пономаренко Ангеліна - Репрезентація історичного контенту в підручниках з української мови для загальноосвітніх навчальних закладів: підходи до аналізу

У статті на прикладі підручників з української мови для 5 класу загальноосвітніх навчальних закладів окреслено загальні підходи до аналізу історичного контенту в навчально-методичних комплектах з української мови. Обґрунтовується висновок, що за підсумками апробації нового покоління цих підручників із залученням дидактичного досвіду підручникотворців-істориків мають бути вироблені критерії відбору та методичні рекомендації щодо використання історичного контенту у навчальній літературі з української мови, які дадуть змогу прогнозувати ефективність запропонованих матеріалів.

Ключові слова: підручник, текст, історичний контент, українознавчий зміст.

Репрезентация исторического контента в учебниках по украинскому языку для общеобразовательных учебных заведений: подходы к анализу

В статье на примере учебников по украинскому языку для 5 класса общеобразовательной школы показаны общие подходы к анализу исторического контента в учебно-методических комплектах по украинскому языку. Обоснован вывод, что по итогам апробации нового поколения этих учебников с привлечением дидактического опыта авторов учебников по истории должны быть определены критерии отбора и методические рекомендации по использованию исторического контента в учебной литературе по украинскому языку, которые дадут возможность прогнозировать эффективность предложенных материалов.

Ключевые слова: учебник, текст, исторический контент, украинознавческое содержание.

Representation of historical content in the Ukrainian language textbooks for general educational institutions: approaches to analysis

On the example of Ukrainian language textbooks for 5th form of general school common approaches to the analysis of historical content in educational and methodological sets about Ukrainian language are shown in this article. The main conclusion is that based on the results of approbation of new generation textbooks with the attraction of didactic experience of the history textbooks authors the criteria and methodological recommendations about the usage of historical content in educational literature must be set. These criteria would give the opportunity to predict the effectiveness of the materials given.

Key words: textbook, text, historical content, Ukrainian studies content.

читати далі »

Наливайко Степан - Етноніми-синоніми слов’яни-венеди-ставани і санскрит

На розлогому індійському, слов’янському, українському та балтійському матеріалі, насамперед мовному, а також історичному, міфологічному й культурологічному, розглянуто три основоположних для слов’янської історії та етногенези етноніми – слов’яни, венеди і ставани, які виявляються семантичними двійниками, тобто етнонімами-синонімами і етнонімами-самоназвами. Всі три етноніми, хоч і різні лексично, мають однакове значення – «величальники, славителі, слав’яни», чим водночас підкреслюється чеснотливість і праведність слов’ян, відданість предківській вірі та провідна роль жрецької, волхвівської верстви у них.

Ключові слова: українознавство, індоаріка, етногенеза слов’ян, етимологія, санскрит, веди, слов’яни, венеди, ставани, «Велесова книга», «Махабгарата», «Слово о полку Ігоревім», давньоіндійські, давньослов’янські і давньоукраїнські імена та назви.

Этнонимы-синонимы славяне-венеды-ставаны и санскрит

На обширном индийском, славянском, балтийском и украинском материале, прежде всего языковом, а затем историческом, мифологическом и культурологическом, рассмотрены три ключевых для славянской истории и этногенезиса этнонима – славяне, венеды и ставаны, которые оказываются семантическими двойниками, то есть этнонимами-синонимами, этнонимами-самоназваниями. Лексически разные, все они имеют одинаковое значение – «чтущие богов, славители, славяне», чем недвусмысленно свидетельствуется праведность славян, преданность их древней отцовской вере, а также ведущая роль и сильное влияние у них жреческого, волхвовского сословия.

Ключевые слова: украинознавство, индоарика, этногенез славян, этимология, санскрит, веды, славяне, венеды, ставаны, «Велесова книга», «Махабхарата», «Слово о полку Ігореве», древнеиндийские, древнеславянские и древнеукраинские имена и названия.

Ethnonims-synonims Slavs-Veneti-Stavany and Sanskrit

On wide Indian, Slavic, Baltic and Ukrainian material, especially language one, and then historical, mythological and culturological, three ethnonims essential for Slavic history and ethno genesis – Slavs, Veneti and Stavany, which turned out to be semantic twins, ethnonim-synonim, ethnonim-own-name. Lexically different they all have got similar meaning «the one who honors gods», which is clearly testifies about the righteousness of Slavs, their devotion to their father’s faith and leading role and strong influence of priestly and magian estate.

Key words: Ukrainoznavstvo, indoarica, Slavs ethnogenesys, etymology, Sanskrit, Vedy, Slavs, Veneti, Stavans, «Vessel book», «Mahabharata», «The Tale of Igor's Campaign», ancient Indian, ancient Slavic and ancient Ukrainian names.

читати далі »

Архів
Новини
Увага! Щоби дізнатися, які статті з'являться наступного тижня, натисни тут.
Опитування
Як Ви оцінюєте наш сайт?



LiveInternet